(小篆)。

侨的本义是指踩高跷的艺人。人踩高跷则显得身高体长,故侨字由人、乔会意,因为乔有高义。《说文解字》:“侨,高也。从人,乔声。”则乔又兼作声符。踩高跷是民间技艺。民间艺人常藉此卖艺他乡,因而流寓四方,故侨字又引申为寄居异地之义。

侨人:东晋、南北朝时称流亡江南的北方人为侨人。又指踩高跷的人。

侨居:寄居他乡。也作“侨寓”。

 

另:

 

会意兼形声字。篆文从人,从喬(踩高跷),会人踩高跷之意。喬也兼表声。隶变后楷书写作僑。如今类推简作侨。

《说文·人部》:“僑,高也。从人,喬声。”本义为人踩高跷。《玉篇·宀部》:“,寄也,客也。与侨同。”本义为寄住异地。

侨,本义指①人踩高跷。后借作“”,表示②寄住异地:羁旅~士;~居念旧缘。古代特指③南北朝时流亡江南的(北方人):~人。如今指④寄居国外的人:华~;~民;外~。“侨”为借义所专用,人踩高跷之义便另造了“蹻”字来表示。后也用蹺。如今规范化用简体“跷”。

侨,如今可单用,一般不作偏旁。不是《说文》部首。现今仍归入人部。