桀(榤、傑、杰)

(甲骨文);(金文);(古文);(小篆)。

桀字从舛从木,像两足在树木上之形,其构造方法与“乘”相近,当有爬树、登上之义。只不过乘是专指人爬树,而桀则泛指动物。《尔雅》“鸡牺于代为桀。”字又通“榤”,指小木椿(桩)。而在典籍中,桀字常与“傑”相通,指突出、杰出的人;又通“磔’,是古代分裂犯人肢体的一种酷刑,引申为凶暴之义。

桀俊:杰出的人才。

桀黠:凶暴狡诈。

桀骜:凶暴乖戾。

桀纣:夏桀、商纣都是暴君,后用为暴君的代称。

桀犬吠尧:比喻坏人的爪牙攻击好人。

 

另:

 

会意字。桀与乘是由同一个字分化出的。甲骨文从人,从木,会人两足登在树上之意。金文画出了双脚,以突出升登。古文省去人,只留下双脚。篆文承接古文并整齐化。隶变后楷书写作桀。

《说文·桀部》:“桀,磔也。从舛(分张的两脚)在木上。”本义为两脚分张站在木上。

,由两脚分张站在木上,用作名词,指①鸡栖息的木桩:鸡栖于~,日之夕矣。引申为②才能出众的人:邦之~兮;诽骏疑~,固庸态也。又引申指③特出,高出:太白南连武功,最为秀~。由高出又引申指④不驯顺,凶暴:官吏弱而人民~;~骜不驯。为了分化字义,鸡栖息的木桩之义,后另加义符“木”写作“榤”来表示。才能出众的人之义,后另加义符“亻”写作“傑”来表示。

傑,从亻从桀会意,桀也兼表声。如今简化作,读jié,本义指①高出,突出,特出的:雄姿~出;人~地灵;~作。用作名词,指②才能出众的人:俊~在位;英雄豪~。

,从木从桀会意,桀也兼表声。读jié,本义指鸡栖息的木桩:鸡栖于弋为~,凿垣而栖为埘。

桀,如今既可单用,也可作偏旁。是《说文》部首。现今归入木部。凡从桀取义的字皆与两脚分张站在木上等义有关。

以桀作义符的字有:乘、磔。

以桀作声兼义符的字有:傑(杰)、榤。