賸(剩)

(金文);(小篆)。

形声兼会意字。剩本作賸。金文从貝(货贝),朕声。朕也兼表陪送之意。原本指嫁女时的陪送,包括陪嫁的人和财物。篆文整齐化。隶变后楷书写作賸。后来俗变为剩,改为从刀,乘声。专用以表示由“賸”引申出的剩余等义。如今规范化,以剩为正体。故“剩”是“賸”的分化字。

《说文·貝部》:“賸,物相增加也。从貝,朕声。一曰送也,副也。”本义为嫁女陪送财物。古时诸侯女儿出嫁,要同姓娣侄和奴仆陪嫁,这就是“賸”;同时也要陪送财物,这就是“賸”。《集韵·证韵》:“賸,以财赠送,餘也。俗作剩。”《字汇·刀部》:“剩,馀也,冗长也。”后用以表示剩余。

剩,本作賸,本义指①陪送:用铸其簠篮,以~孟姜、秦嬴。由陪送引申指②增益:三老相逢说,年来户~添。由增益又引申指③多余:公好施与,家无~财;只~一片飞烟而已;担中肉尽,止有~骨;使野无闲田,民无~力;~余;~下。进而又引申指④多:多种竹。~栽梅;你则多披上几副甲,~穿上几层袍。虚化为副词,又引申指⑤更加:婚嫁~添儿女拜,平安频拆外家书。为了分化字义。陪送之人的意思,则另造了“媵”字来表示。

剩,如今可单用,一般不作偏旁。不是《说文》部首。现今賸归入月部;剩则归入刀部。